“Dateline” dịch ra tiếng Việt là mốc thời gian (nó có thể là múi giờ cụ thể nào đó). Dateline đọc khá giống deadline nên vẫn có nhiều người nhầm lẫn hai khái niệm này với nhau. Vậy deadline là j ? Điểm khác biệt giữa 2 khái niệm này?
deadline là j? Điểm khác biệt giữa 2 khái niệm
Dateline và deadline là hai thuật ngữ khác nhau trong tiếng Anh và có ý nghĩa khác nhau. Dateline thường được sử dụng để chỉ thời gian hoặc ngày cụ thể mà một sự kiện diễn ra hoặc một bài báo được xuất bản. Nó là thời gian quan trọng để giúp định vị sự kiện hoặc thông tin trong một ngữ cảnh thời gian.
Ví dụ: “The dateline for the conference is April 30th.” (Thời hạn cho hội nghị là ngày 30 tháng 4.)
Trong khi đó, deadline thường được sử dụng để chỉ thời gian hoặc ngày cuối cùng để hoàn thành một công việc hoặc nhiệm vụ. Nó là một thời hạn chặt chẽ và quan trọng để đảm bảo rằng công việc hoặc nhiệm vụ được hoàn thành đúng thời gian.
Ví dụ: “The deadline for submitting the report is Friday at 5pm.” (Thời hạn nộp báo cáo là vào thứ sáu lúc 5 giờ chiều.)
Trên đây là những thông tin về chủ đề deadline mà News.timviec.com.vn muốn chia sẻ. Hi vọng bạn đọc đã hiểu rõ deadline là gì và nắm được nhiều thông tin quan trọng khác bên cạnh chủ đề này, nhờ đó luôn có kế hoạch làm việc phù hợp và đạt kết quả cao trong VIEC LAM